У Сенеки – на протилежному від чеснот полюсі – пороки (vitia), знаєте є таке англійське слово – vicious – значить порочний. Так характеризують антагоністів, злодіїв, як то Доктор Зло або Доктор Моріарті, або тий злий дядька, що був проти Гарі Поттера (про якого не можна говорити), та якщо ми не плекаємо наше доброчестя, наші чесноти (virtues), то рано чи пізно з’їжджаємо на шлях пороків, та віддаємо силу злому вовку своєї обостості, бо годуємо його.
Навколишність для Сенеки – це “лікарня”, де перебувають “хворі”. Хтось розуміє, що з ними не так, і звертаються до філософії (в даному випадку – моральні настанови), але більшість – живуть емоційно і духовно занедбаним життям, та мало що змінилося за ці дві тисячі років в цій царині.
“Зло не в речах, що довкола нас, а в самій душі людини”. Також – на думку Сенеки, “раб лише тілом залежний від господаря; щодо вищої, духовної, свободи, то від самого раба залежить, бути йому чи не бути рівним з усіма іншими вільно народженими людьми”.
“Нема ганебнішого рабства, ніж рабство добровільне”. (XLVII, 17)
Своєрідні “кладки”, що ведуть людину до пороків та найстрашніших злочинів – це пристрасті (affectus), це ірраціональна, несумісна з розумом, ворожа йому сила, яка асоціюється з темрявою і злом. Серед них – глупота (stultitia), вона не знає, що благо – у самій людині, в її душі, а все інше (багатство, чуттєві насолоди, розваги) – чуже. Якщо плекаємо це в собі, це перетворює людину на живого мерця, а її оселю – на гробівець.
Сенека говорить в своїх листах до Луцілія про такі важливі у сфері етики поняття, як людина і людяність, свобода і рабство, вбогість і багатство, щастя і нещастя тощо. Саме про те, про що ми говоримо на каналі Каірос. “Не лише з людського обличчя, а й з кожної речі треба зірвати машкару”.
Слово для збагачення словникового запасу – Машкара (від турецького “maske” — маска) — це комічна чи сатирична вистава, що обіграє побутові або соціальні теми. Вона часто включає елементи народного театру, іноді має карнавальний характер, і використовується для висміювання певних суспільних явищ або осіб. Машкару зазвичай виконують у вигляді театрального номеру або невеличкої п’єси, яка може бути частиною більших святкових заходів.
Декарт говорить – “Уточнюйте значення слів – і ви позбавите світ половини його помилок та блукань”.
Одним з проектів в нашому Каіросі є вивчення української мови через відео, історії, статті та образотворчі елементи, цим буду ділитися найближчим часом. “Яке життя, така і мова”, та можна так сказати – “Яке світосприйняття, така і мова”, та зараз, коли знання української мови і літератури, поширення словникового запасу як ніколи актуально, маємо піклуватися, щоб наша увага до деталей нашого життя не оминала і те, як ми говоримо і пишемо (працюю також над цим).
Будьте уважними до себе, до того, як ви поводитеся і говорите, та плекайте в собі вічні чесноти, щоб жити повноцінним та щасливим життям.
Vale et Salve!